ストックホルムの現代美術館の館内を歩いている、比較的大きな展示スペースの中に、巨大なタトリン・タワーが置かれていて、そのスペースには、いわゆるロシア・アヴァンギャルドと抽象主義絵画などが展示されていた。
タトリン・タワー、正式には第三インターナショナルタワー記念塔は、ロシア・アヴァンギャルドを代表する作品だ、
There is a huge Tatlin Tower in a comparatively large exhibition space walking through the Museum of Contemporary Art in Stockholm, where the so-called Russian Avant-garde and abstraction paintings were exhibited.
The Tatlin Tower, officially the Third International Tower Monument, is a representative work of the Russian Avant-Garde,
The Tatlin Tower, officially the Third International Tower Monument, is a representative work of the Russian Avant-Garde,
ウラジミール・タトリンはウクライナ生まれだが、モスクワで絵画や建築を学び、ロシア革命後は教鞭に立ち若き芸術家たちを指導した。
日本ではロシア・アヴァンギャルドの作品に接する機会はそれほど多くないが、スウェーデンとロシアはバルト海を通じて簡単に行き来ができる。
ロシアのアートは馴染みが深いのだろう。
Although Vladimir Tatlin was born in Ukraine, he studied painting and architecture in Moscow and taught and taught young artists after the Russian Revolution.
In Japan, there are not many opportunities to come in contact with Russian Avant-garde works, but Sweden and Russia can easily come and go through the Baltic Sea.
Russian art may be familiar.
In Japan, there are not many opportunities to come in contact with Russian Avant-garde works, but Sweden and Russia can easily come and go through the Baltic Sea.
Russian art may be familiar.
カジミール・マレーヴィチもウクライナのキエフ近郊で生まれている。キュビズムや未来派の影響を受けて、抽象的な表現を目指すシュプレマティズムという芸術運動を主導した。
ロシア革命後は、タトリンとともにロシア・アヴァンギャルドを代表する存在となった。
これはマレーヴィチ自身の作品ではないが、その元で学んだアンナ・コーガンの作品。シュプレマティズムの特徴がよく現れている。
Kazimir Malevich was also born near Kiev in Ukraine. Under the influence of cubism and futurism, he led an art movement called Suprematism aiming for abstract expression.
After the Russian Revolution, it became a representative of the Russian Avant-Garde along with Tatlin.
This is not a work of Malevich himself, but a work of Anna Corgan learned from it. The characteristics of Suprematism are well represented.
After the Russian Revolution, it became a representative of the Russian Avant-Garde along with Tatlin.
This is not a work of Malevich himself, but a work of Anna Corgan learned from it. The characteristics of Suprematism are well represented.
タトリンの元で活動していたリュボーフィ・ポポーワの作品。この作品には、未来派の影響が見て取れる。
A work by Ryubofi Popova, who was active under Tatlin. The influence of the futurism can be seen in this work.
ロシア・アヴァンギャルドの活動の中では、ポスター作品が数多く作られた。
革命を成し遂げたロシア共産党が、その革命の成果や主張をアピールするために、こうしたポスターを数多く印刷して国中にばらまいた。
革命の新しさを強調すために、芸術的な表現にも斬新で画期的な表現が要求された。
しかし、時間が進むにつれて、革命が安定期に入ると、芸術に求められることが変わったいく。
ロシア・アヴァンギャルドのアーティストたちには、それぞれ悲しい運命が待っていた。
Many poster works were made during the activities of the Russian Avant-Garde.
The Communist Party of Russia, which achieved the revolution, printed a number of these posters and spread them throughout the country in order to appeal the achievements and claims of the revolution.
In order to emphasize the newness of the revolution, novel and epoch-making expressions were required for artistic expressions.
However, as time went on, as the revolution entered its plateau, the requirements for art changed.
A sad destiny awaited each Russian avant-garde artist.
The Communist Party of Russia, which achieved the revolution, printed a number of these posters and spread them throughout the country in order to appeal the achievements and claims of the revolution.
In order to emphasize the newness of the revolution, novel and epoch-making expressions were required for artistic expressions.
However, as time went on, as the revolution entered its plateau, the requirements for art changed.
A sad destiny awaited each Russian avant-garde artist.
ハンガリー生まれのモホリ=ナジ・ラーズローは、バウハウスの指導者の一人として有名だが、ロシア構成主義の影響も強く受けている。
モホリ=ナジは、自らが企画したバウハウス業書の中で、敬意を込めてマレーヴィチの本を出版している。
Born in Hungary, Mohori-Nagy Larslow is famous as one of the leaders of the Bauhaus, but is also strongly influenced by Russian constructivism.
Mohori-Nagy publishes the Malevich book with respect in his Bauhaus book.
Mohori-Nagy publishes the Malevich book with respect in his Bauhaus book.
ピエト・モンドリアンはオランダ人だが、マレーヴィチらと同じ時期に抽象表現を模索した画家。これは、まだその模索中の作品。
海を描いているが、波の様子を抽象的に表現しようとしている。
Piet Mondrian, a Dutchman, was an artist who sought abstract expression at the same time as Malevich. This is a work that is still being explored.
Although he draws the sea, he is trying to express the state of the waves abstractly.
Although he draws the sea, he is trying to express the state of the waves abstractly.
現在はポーランドになっているが、当時はロシアの一部だった地域で、ベラルーシ人の家族の元で生まれた、アレクサンドラ・エクステルの作品。
ロシア・アヴァンギャルドの画家として活動していたが、1924年にパリに移り、その後はずっとフランスに暮らした。
ストックホルムの現代美術館で、期せずしてロシア・アヴァンギャルドとその周辺の画家たちの作品を見ることができたのは、とてもいい思い出になった。
A work by Alexandra Extel, born in a Belarusian family in what was now Poland but part of Russia at the time.
After working as a painter of the Russian Avant-Garde, she moved to Paris in 1924 and lived in France ever since.
It was a great memory to see the works of the painters of the Russian Avant-Garde and its surroundings at the Museum of Contemporary Art in Stockholm.
After working as a painter of the Russian Avant-Garde, she moved to Paris in 1924 and lived in France ever since.
It was a great memory to see the works of the painters of the Russian Avant-Garde and its surroundings at the Museum of Contemporary Art in Stockholm.
(Translated by Google Translate)
0 件のコメント:
コメントを投稿